General:
1. Сенімгерлік басқару мерзімі 1 жыл/ Срок доверительного управления 1 год.
2. Сенімгерлік басқарудың барлық мерзімі ішінде ЖШС қызметінің бейінін сақтау / Сохранение профиля деятельности ТОО в течении всего срока доверительного управления.
3. Сенімгерлік басқарудың барлық мерзімі ішінде штаттық кестеге сәйкес жұмыс орындарының сақталуы / Сохранность рабочих мест согласно штатного расписания в течении всего срока доверительного управления.
4. «Май ауданы әкімдігінің «Май ауданының ақпараттық орталығы» ЖШС жарғылық капиталында қатысу үлесін 100% мөлшерінде басқаруға байланысты барлық төлемдер жүргізілсін / Производить все платежи, связанные с управлением доли участия в размере 100% в уставном капитале ТОО «Информационный центр Майского района» акимата Майского района.
5. Сенімгерлік басқару кезеңінде мүлікке қызмет көрсетуді және ұстауды өз қаражаты есебінен қамтамасыз ету / Обеспечение за счет собственных средств обслуживание и содержание имущества в период доверительного управления.
6. Жауапкершілігі шектеулі серіктестіктің қаржы-шаруашылық қызметінің шығындылығына жол бермеу. / Не допускать убыточности финансово-хозяйственной деятельности товарищества с ограниченной ответственностью.
7. Ұлттық экономика министрлігінің 2015 жылғы 25 қарашадағы бұйрығымен бекітілген 130 нысан бойынша сенімгерлік басқарушының қаржылық қызметінің жыл сайынғы есебін ұсыну / Предоставление ежегодного отчета финансовой деятельности доверительного управляющего по 130 форме утвержденной приказом Министерством Национальной Экономики от 25 ноября 2015 года.
8. Экологиялық санитарлық-гигиеналық және өзге де арнайы талаптарды (нормаларды, қағидаларды, нормативтерді) сақтауға / Соблюдать экологические санитарно-гигиенические и иные специальные требования (нормы, правила, нормативы) .
9. Кәсіпорынға инвестицияларды 500,0 мың теңгеден кем емес қамтамасыз ету / Обеспечение инвестиций в предприятие не менее 500,0 тыс. тенге.
10. Мемлекеттік ақпараттық саясат жүргізу бойынша қызметтерді ұсыну / Оказание услуг по проведению государственной информационной политики.
11. Негізсіз дебиторлық және кредиторлық берешектердің пайда болуына жол бермеу / Не допускать образования необоснованной дебиторской и кредиторской задолженностей.
12. Берілген мүлікті сақтау үшін тиісті шаралар қолдану / Принимать соответствующие меры к сохранности переданного имущества.