Жалпы:
1. Келісім жасалған күннен бастап 20 күннің ішінде сейсмикалық қарсылық талаптарына сай келмейтін ғимараттарды бұзу / Снос существующих построек не соответствующих требованиям сейсмостойкости после заключения договора в течении 20 дней
2. Келісім жасалған күннен бастап 3 ай ішінде мектепке дейінгі мекеменің ғимаратын салу бойынша жұмыс жобасын әзірлеу / Разработка рабочего проекта на строительство здания для детского дошкольного учреждения в течении 3 месяцев с даты заключения договора
3. 2019 жылдың желтоқсан айында 75 балаға арналған балабақша ғимаратының жобасы бойынша салу және пайдалануға беру / Строительство согласно проекта здания для детского дошкольного учреждения на 75 мест и ввод в эксплуатацию в декабре 2019 года
4. 2019 жылдың желтоқсан айында су қабылдайтын мұнара құрылысын салу / Строительство водозаборной башни в декабре 2019 года
5. 2019 жылдың желтоқсан айында мектепке дейінгі мекеменің қызметін қолдау үшін тиісті жабдықтар мен жабдықтарды сатып алу / Закуп соответствующего оборудования и инвентаря для обеспечения деятельности детского дошкольного учреждения в декабре 2019 года
6. 2019 жылдың желтоқсан айында мектепке дейінгі мекеменің ашылуы / Открытие детского дошкольного учреждения в декабре 2019 года
7. 2019 жылдың қараша айына дейін жобалау-сметалық құжаттамаға сәйкес аумақты абаттандыру және көгалдандыру / Благоустройство и озеленение территории согласно проектно сметной документации до ноября 2019 года
8. Объектіні тиімді басқару / Эффективное управление Объектом
9. Объектінің бүтіндігін қамтамасыз ету / Обеспечение сохранности объекта
10. Сенімгерлік басқаруға берілген Объектімен өзінің атынаң, өзінің Сенімгерлік басқарушы ретінде әрекет ететіндігін көрсете отырып келісімдер жасау / Совершать сделки с переданным в доверительное управление Объектом от своего имени, указывая при этом, что он действует в качестве Доверительного управляющего
11. Сенімгерлік басқару шартына сәйкес Сенімгерлік басқарушының құқықтарын және міндеттерін жүзеге асыру / Осуществлять права и обязанности Доверительно управляющего в соответствии с договором доверительно управления
12. Объектіні факт бойынша меншіктен айыруға ұшырататын кез келген Заңды және фактілі әрекеттерді, соңын ішінде оны кепілдікке қоюды жасамау / Не совершать любые юридические и фактические действия, влекущие за собой фактическое отчуждение Объекта, в том числе передачу его в залог
13. Сенімгерге оның Келісім-шартты қажетті түрде орындамау салдарынан келтірілген шығындарды өтеу / Возмещать доверителю убытки, причиненные вследствии ненадлежащего исполнения им договора
14. Келісім-шартты қажетті түрде орындау мақсатында Сенімгерлік басқару бойынша әрекеттерінің нәтижесінде туындағын міндеттерін орындау / Исполнять обязанности, возникающие в результате действии по доверительному управлению, в целях исполнения Договора
15. Қазақстан Республикасы Үкіметінің 2016 жылғы 4 наурыздағы «Мемлекеттік мүлікті басқару жөніндегі функцияларды орындауға қатысатын жеке және заңды тұлғалардың мемлекеттік меншікпен байланысты мүліктік сипаттағы барлық мәмілелер және қаржылық қызмет туралы есептер беруінің қағидалары мен мерзімдерін бекіту туралы» № 130 қаулысына сәйкес тиісті қаржылық және мүліктік сипаттағы есептіліктерді тапсыру / Предоставлять соответствующие отчетности финансового и имущественного характера в соответствии с Постановлением Правительства Республики Казахстан от 4 марта 2016 года № 130 «Об утверждении Правил и сроков представления физическими и юридическими лицами, участвующими в выполнении функций по управлению государственным имуществом, отчетов обо всех сделках имущественного характера и финансовой деятельности, связанных с государственной собственностью»
16. Жылына кем дегенде екі рет сенімгерлік басқару шартына сәйкес атқарылған жұмыстар туралы Құрылтайшыға есеп беру / Не реже двух раз в год предоставлять Учредителю отчеты о проделанной работе в соответствии с договором доверительного управления
17. Сенімгерлік басқару шартына қол қойылған күннен бастап 15 күнтізбелік күн ішінде оның мемлекеттік тіркеуін жүзеге асыру / В течении 15 календарных дней с даты подписания договора доверительного управления осуществить его государственную регистрацию
18. Объектіні Сенімгерлік басқару шартының әрекет етуі тоқтасымен (келісім-шарттың мерзімінің өтіуі, мерзімінен бұрын бұзу), оны 10 (он) жұмыс күні ішінде Құрылтайшыға өткізу / При прекращении действия договора доверительного управления (истечение срока договора, досрочного расторжения), передать Объект Учредителю в течении 10-ти рабочих дней
19. Оған меншік немесе басқа құқықпен тиесілі, сенімгерлік басқаруға өткізілген Объекті бойынша жеке есеп жүргізеді / Ведет отдельный учет по переданному ему в доверительное управление Объекту от имущества, принадлежащего ему на праве собственности и ином праве
20. Объектіні ұстау, оны пайдалану және жөндеу бойынша шығындарды Сенімгерлік басқарушының өздігінен және өз есебінен төлеу / Самостоятельно и за свой счет Доверительного управляющего нести затраты на содержание объекта, по его эксплуатации и ремонту